Traduzindo no Atlântico Negro: Cartas Naúticas Afrodiaspóricas para Travessias Literárias traz seis ensaios de tradutoras que sabem que a tradução do texto de um intelectual negro exige uma escrevivência, conceito forjado por Conceição Evaristo, além de demandar um olhar desbloqueado e um adequar-se ao ritmo proposto, atento às claves negro-diaspóricas. Com mais de 250 páginas, o livro editado por Guellwaar Adún e Marcos Dias, traz as autoras Ana Farani, Luciana Reis, Paula Campos, , Raquel de Souza, além de Denise Carrascosa e Geri Augusto.
Traduzindo no Atlântico Negro: cartas naúticas afrodiaspóricas para travessias literárias
Crítica & Teoria LiteráriaR$45,00
Fora de estoque
Peso | 0,41 kg |
---|
Seja o primeiro a avaliar “Traduzindo no Atlântico Negro: cartas naúticas afrodiaspóricas para travessias literárias” Cancelar resposta
Produtos relacionados
Bestsellers
-
Firminas em Fuga
-
Crítica Parcial
-
Obaràyí – Babalorixá Balbino Daniel de Paula
-
Quilombellas amefricanas Vol.2
-
Quilombellas amefricanas Vol.1
Avaliações
Não há avaliações ainda.